博主:Maggie Ying
很多人都问我是怎么培养大儿子的阅读能力的,如果我说我根本没有培养过他的阅读能力,不知道大家会不会信。但这是千真万确的事实,我从没有刻意给儿子列过书单,甚至在他进入六年级后,我压根不知道他都正在读什么书。因为一个圣诞节假期,我们自驾游一号公路,15天颠沛流离,他可以看完20本有点厚度的小说,不是我不想知道,而是我已经完全跟不上他了。
从他四岁来到加拿大开始,我只做一件事情,就是在家里活生生建了一个图书馆!藏书量以每个月5-10本左右的速度增长了将近7年。如果搬家,我一定会累哭!所有可以放书架的墙面,都大大小小摆满书架,书架上的每一本书未必都是我看过的,但都是我喜欢的,连客厅的茶几也不放过。北美的书很贵,但和消费奢侈品相比,还是便宜的。他读他喜欢的,我翻我喜欢的,我推荐他读的书,他如果不读就算了,现在不读不代表他以后不读;但是他推荐我读的书,我就是再忙也要抽空读完,因为那是我走近他的世界最快捷最真实的方式!
自从有了自媒体,我一直看着网络上五花八门的书单,以及各类教育机构还有顾问同行们东抄西抄的各种转载,我曾经也认为自己没有必要这么做了。过了这两年,慢慢发现,一个学生也好,一个家庭也好,阅读内容好比衣着打扮,是一种非常个性化的选择。外面各种清单再多,如果不是自己阅过,没法知道是不是自己的菜;如果一个顾问或者老师自己没读过的书拿来推荐给学生,那就更是东施效颦般牵强了。那我就慢慢一本本把我家的私藏图书馆来个马拉松式的慢嚼细咽式推荐吧,希望大家喜欢!
今天给大家介绍一本可以精读的书,来自加拿大顶级女校Bishop Strachan School高中部英语教研活动最新推荐。
书名:The Poet X
作者:Elizabeth Acevedo
01
内 容 介 绍
此书获得2018年全美国家图书奖,Winner of 2018 National Book Award. 这本书的卷首语是 “ A Story that will slam the power of poetry and love back into your heart!” 一个可以把诗歌的力量和爱砰地一声拍进你胸膛的故事!
这本书读完之后让我觉得仿佛可以听见主人公在每一首诗里的心跳!纽约时代周刊里有个评论和我的感觉一样,“This is a book from the heart, and for the heart. I wouldn’t be surprised if I put my ear to its cover and found it had a heartbeat all its own. ”
这是一个作者的首部自由诗体小说 debut verse novel,
讲述了一个年轻女孩如何寻在诗歌创作里发声自己的思想,在成长中接纳自己的身份,舒服地接受从青春期成长起来的自己,并且勇敢的站出来捍卫自己。乱七八糟的青春期似乎一夜之间汹涌而来,15岁的主人公Xiomara 发现她的身体她比自己的思想变化更快,她不知何时变成男孩子们的嘘声对象,女孩子们讥讽的目标。
“takes up more room” than her voice and has become a target for relentless catcalls from boys and insults from girls.
她曾经一度崇拜的妈妈,突然开始总是反驳她,无时不刻给她定了各种规矩,连她从小一度喜欢常去的教堂也变成了一个她再也不想长大可以独租的梦想之地。
Her once adored mother has become a constant source of rules and disapproval, and the church that was once a place of joy now feels like a house that is “no longer one I want to rent.”
在这个新的世界里,她最开始选择用拳头来捍卫自己,却发现最后在诗歌的世界里找到了平静与成长!
02
体会与建议
这本书Maggie老师读下来觉得6年级以上的男孩女孩都可以读,既可以预知自己的青春期会经历怎样的冲撞,未雨绸缪自己的成长,被小说催熟的孩子一般不会和父母过招清除叛逆,假想敌在书里都看别人家的孩子闹过了,自己那些招数在现实生活中落得怎样的归宿不怎么算的上惊喜。12岁以后留学或者移民的学生们也应该读,因为你们的青春期和这些外籍孩子相似,却又那么不同!
主人公Xiomara从一开始不喜欢分享自己的诗歌,到后来发现她的实验课伙伴Aman成了她忠实的听众,Aman后来成了她的男朋友,分享她的快乐和忧愁。(从这一点上我可以回答,为什么读女校的孩子家长不必担心孩子成年后不会交男朋友,老师们选书都是深思熟虑,尤其是精读书目,都是几代学生反复讨论消化沉淀)Xiomara在英语老师的鼓励下,成立了一个名叫SLAM POETRY CLUB的社团,用她文字里惊人的密度和震慑心灵的力度,站上了属于自己的舞台!(通过此书,孩子也会明白英语老师除了可以给你打分,写大学推荐信,如果你足够愿意袒露心声,专业英语老师可以改变你的命运,哈哈)
还记得我自己在国内大学做教英语专业八级学生时,有一本电影名叫The Dead Poets Society,已故奥斯卡影帝,也是我的偶像明星Robin Williams佳作,如果家长们觉得The Poet X 男孩儿们可能不喜欢,我建议和6年级以上的男孩一起看这本电影,不光会明白北美精英男校文化的传承,更可以知道诗歌学习中英语中的重大作用以及为何诗歌是开启文学欣赏的金钥匙之一。
特此与大家分享这段我最喜欢的诗句,对Xiomara而言,青春期烦恼和痛苦在自由诗体一样的笔记本里得到内化,转为成长和自我理解的力量。
To grab my notebook, and write, and write, and write all the things I wish I could have said. Make poems from the sharp feelings inside, that feel like they could carve me wide open
03
对我而言,每一篇有温度的MYE软文都要努力把肺腑之言深入浅出分享给每一个学生和家长。我即兴模仿作者写了一段属于我自己的free verse自由诗体,这就是一种非常好的英语自学写作方法。看到这段分享的同学和家长朋友们也可以效仿,无伤大雅,经年累月,可以有效提高英文写作创意和章法。
To tap on my laptop,
and write, and think, and write, and think
all the advice I wish I could have elaborated.
Make my voice from the sweet-bitter feelings
inside,
that feel like they could
melt a foggy wall into
a crystal-clear glass for all the eyes
后 记
BSS的英语教研团队已经把这本小说放在九年级教学书目的新贵CORE TEXT地位,直接取代了高中课本里如红楼梦一样宝贵地位的To KILL A MOCKING BIRD 杀死一个知更鸟。这完全不是说知更鸟不经典了,依然要反复咀嚼,和其他当代英文名著一样,知更鸟在所有英语老师的教案里已经成了和《荷塘月色》一样知名的精读必备。
To Kill a Mockingbird
The Marrow Thieves
Speak
The Symptoms of Being Human
The Hate U Give.
而这几本书是BSS的老师们挑出来建议学生们与THE POET X同读,做文学评论对比,几本我没有的赶紧在亚马逊上全数买了下来!乐哉乐哉!
为BSS与时俱进的教案革新能力点赞!去年春天BSS的高中英语老师们关注到这本书讲述的故事,以及主人公的经历不光可以启发BSS女孩子们的说服式演讲能力persuasive speeches,
甚至激励引导她们将诗歌表达力嵌入日常学术交流中,这一点MAGGIE深深佩服,说自己英文好不是真的好,英文诗歌写得好才是顶牛!
Comentarios